Acordo Ortográfico em Portugal

Vocabulário oficial será escolhido nas próximas semanas

por Agência Lusa, com Andre Patrocínio
07.06.2010

A ministra da Cultura afirmou hoje que nas próximas semanas será decidido qual o vocabulário da Língua Portuguesa a utilizar oficialmente pelo Estado com as novas regras do acordo ortográfico.

"Há de facto no terreno vários vocabulários com respetivos conversores e é preciso pôr alguma ordem e tomarmos uma decisão sobre qual é o vocabulário que será normativo", afirmou Gabriela Canavilhas aos jornalistas no final da apresentação do conversor de ortografia Lince.
Segundo a ministra da Cultura, a decisão sobre o vocabulário a escolher caberá ao Conselho de Ministros.

Só depois será decidido o faseamento da aplicação nos vários organismos do Governo, sendo que o prazo oficial é de seis anos, até maio de 2015, contando a partir da ratificação do acordo.

A ministra falava no final da apresentação do conversor de ortografia Lince, desenvolvido pelo Instituto de Linguística Teórica e Computacional (ILTEC) e que custou 60 mil euros, pagos através do Fundo da Língua Portuguesa.

Este conversor é um programa informático gratuito de livre utilização e que pode ser utilizado em qualquer sistema operativo e descarregado através do site www.portaldalinguaportuguesa.org.

Na demonstração hoje feita em Lisboa, quatro romances de José Eduardo Agualusa foram convertidos em simultâneo de acordo com as novas regras do acordo ortográfico em escassos segundos.

Gabriela Canavilhas alertou que o Lince não é "para já" a versão oficial do governo quanto às novas regras do acordo ortográfico, precisamente porque a decisão ainda não está tomada, mas permite ao cidadão comum familiarizar-se com a ferramenta e as novas regras.

Só depois de tomada a decisão em Conselho de Ministros é que, por exemplo, os manuais escolares deverão ser alterados de acordo com as novas regras ortográficas.

Ainda que haja uma dispersão de vocabulários, Gabriela Canavilhas referiu que as diferenças entre todos são mínimas e os ajustes que serão feitos não causarão "grandes dramas" para os portugueses.

Além do conversor e do vocabulário criado pelo ILTEC, a Porto Editora lançou também um vocabulário ortográfico da Língua Portuguesa e a Academia de Ciências está a preparar também um Vocabulário da Língua Portuguesa.

O acordo ortográfico entrou em vigor em janeiro deste ano.
Há já vários órgãos de comunicação social a aplicar as novas regras, entre os quais o Record e a agência Lusa.

O grupo Impresa (televisão SIC e semanário Expresso, entre outros) começa a aplicar a partir o novo acordo de terça feira nas suas publicações, na imprensa digital e nas áreas administrativas do Grupo.

Esta notícia foi escrita ao abrigo do novo Acordo Ortográfico
www.ionline.pt/