Mostrando postagens com marcador Franz Kafka. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Franz Kafka. Mostrar todas as postagens
LIBROS

Contra la dispersión de Kafka 

Instituciones alemanas lanzan una campaña contra la diáspora del legado epistolar del gran escritor praguense

Ramiro Villapadierna, Berlin
15.02.2011

Un sobrino nieto ha dado la orden de subasta y 111 cartas del autor de «El castillo» pueden pasar a manos desconocidas si procede su venta. Pero contra una dispersión del legado epistolar de Franz Kafka (1883-1924) se han alzado una serie de instituciones alemanas, que consideran su correspondencia tan importante como «La metamorfosis».

La Academia Alemana de la Lengua y Poesía, el Instituto Goethe y la Fundación del Patrimonio Cultural Prusiano han hecho pública una carta, de consuno con otras entidades culturales, en la que piden que la colección epistolar del mayor escritor praguense no se disperse, permanezca abierta al acceso público y no quede fuera del alcance para los investigadores.

La subasta de más de un centenar de cartas de uno de los mayores escritores del siglo XX, fallecido apenas con 37 años, está prevista para el próximo 19 de abril en Berlín. Pero el epistolario, incluyendo sus disquisiciones amorosas Milena y Felice, así como la correspondencia con su padre, formarían parte tan valiosa, según los expertos, del legado literario del autor como sus famosos relatos breves o novelas fundamentales como «El proceso».

Según uno de sus acreditados biógrafos, Klaus Wagenbach, las cartas forman parte de la correspondencia remitida por Franz a su hermana pequeña, Ottilie, una de las personas a las que Kafka se sintió siempre más cercano y con quien no mantenía secretos, asegura Wagenbach. Las cartas estuvieron en poder de Vera y Helene, hijas de Ottilie, durante décadas, pero en 1970 las entregaron en calidad de préstamo a la Biblioteca de la Universidad de Oxford. Ahora un nieto de Ottilie las ha entregado a la casa de subastas J.A. Stargardt para dar curso a su subasta. El precio de su cotización es de al menos medio millón de euros. 

Las instituciones alemanas muestran su rechazo y advierten sobre el riesgo de que se desperdigue el legado de Kafka y piden a su vez apoyo financiero para el Archivo Literario Alemán de Marbach, a fin de que pudiera pujar en la subasta y hacerse con las cartas. 

El Archivo de Marbach está buscando financiación para poder pujar por las 45 cartas, 32 tarjetas y 34 postales ilustradas. La institución posee el mayor legado original de Kafka después de la Universidad de Oxford y una portavoz ha señalado a la Prensa que «poseemos una gran esperanza de poder recibir el apoyo necesario» a tiempo.

Las relaciones del joven Kafka con sus hermanos —de los que era el mayor— influyeron singularmente en la conformación de su personalidad, especialmente por los celos hacia el nacimiento de Georg y Heinrich y el sentimiento de culpabilidad por su pronto fallecimiento. Sus tres hermanas, Gabriele, Valerie y Ottilie fallecieron a resultas del Holocausto contra los judíos. Como muchos praguenses de su época, Kafka —apellido que puede provenir del checo para grajo (kavka)— hablaba checo y alemán desde la infancia por ser las lenguas de sus padres respectivamente y posteriormente aprendió francés, pero su lengua de cultura y escritura fue el alemán. 

Kafka nació en Praga en 1883 y recibió su nombre en honor del emperador austrohúngaro Francisco José; era miembro de una familia hebrea de extracción rural de Bohemia del sur. Dos años antes de su nacimiento, el padre se había establecido en la capital, en busca de un mejor futuro, mientras su madre, hija de un cervecero de posibles y mayor nivel cultural, quedó siempre anulada por el esforzado autoritarismo del padre para triunfar en la vida que tanto marcó al joven Franz.



A disputa dos manuscritos de Kafka

Por Susanne Schanda
21.07.2010

A disputa judicial em torno de documentos e manuscritos deixados pelo escritor tcheco de língua alemã Franz Kafka, morto em 1924, alcança até a Suíça.

Graças à determinação legal de uma corte israelense, quatro cofres em um banco de Zurique são abertos para exibir esse material guardado há tantos anos dos olhos do público.

Franz Kafka, cujos romances "O Castelo" e "O Processo" fazem parte do patrimônio literário mundial, tornou-se o pivô de uma disputa entre herdeiros e instituições oficiais.

Tudo começou há dois anos em um tribunal de Tel Aviv, Israel.
Nessa ocasião a Biblioteca Nacional de Israel processou as irmãs Eva e Ruth Hoffe, herdeiras do espólio de Kafka através da mãe, Esther Hoffe. Esta havia recebido de presente os manuscritos e textos de Max Brod, melhor amigo de Kafka e também o responsável pelas suas obras após seu falecimento, de quem era a secretária particular. Esther faleceu em 1968 em Tel Aviv.

A Biblioteca Nacional israelense entrou na justiça com um processo para receber esse material. O argumento: a produção de Kafka é um patrimônio nacional, que deve se tornar acessível ao público.

Graças a uma decisão judicial, a biblioteca obrigou a abertura dos dez cofres das irmãs Hoffe, onde estariam os manuscritos de Kafka. Quatro deles estão em uma agência do UBS em Zurique. Questionado pela swissinfo.ch, um porta-voz do banco suíço não quis comentar o caso por se tratar de um cliente privado.

Caso ambivalente
Reto Sorg, diretor do Centro Robert Walser em Berna, considera surpreendente ver que obras de Kafka se tornem um caso de Estado. "Por um lado, é positivo ver como textos literários possam ganhar uma importância tamanha. Porém considero problemático ver que eles sejam declarados como patrimônio cultural e que autoridades de um país se apossem deles", explica Sorg.

Franz Kafka é da mesma geração do escritor suíço Robert Walser. Embora nunca houvesse um contato pessoal entre os dois, vários elementos os unem.
"Os dois vêm das margens do espaço linguístico germânico e não tiveram, enquanto vivos, nenhum sucesso como hoje. Além disso, eles debateram intensamente a questão do poder, que acabou se tornando um grande tema do século 20", acrescenta Sorg: "Kafka leu Walser e gostava bastante dele pelo seu humor."

Encontros pessoais - em várias ocasiões em Zurique - ocorreram entre os amigos e, posteriormente administradores do espólio de Kafka e Walser: Carl Seelig e Max Brod. O mundo deve agradecer a Brod por tanto ter sobrado da obra de Kafka.

Pois ele havia ordenado, em testamento, que sua obra não publicada fosse completamente destruída, dentre os quais dois romances: "O Castelo" e "O Processo". Como explica Sorg, Brod não só foi generoso nos esforços de preservar a obra de Kafka, mas também em torná-la popular a leitores no mundo inteiro.

Posição estranha
À primeira vista parece estranho que Israel considere a obra de Kafka como sua propriedade, já que este escrevia em alemão e era originário de Praga. "Esse conflito espelha um contexto histórico no qual viveu e sofreu Kafka", ressalta Sorg. "Ele tanto se sentia parte do espaço linguístico germânico como da sua cidade natal, que era Praga. Além disso, também estava próximo do sionismo e da cultura judaica."

Em todo caso ele considera difícil responder a questão de saber se uma instituição ou alguém tem direito ao espólio de Kafka. "O importante é que essas obras não fiquem mais espalhadas por aí."

A preocupação é compreensível, já que atualmente é possível ganhar muito dinheiro com a obra de Kafka. O manuscrito de Kafka do romance "O Processo", por exemplo, foi vendido por dois milhões de dólares ao Arquivo Literário de Marbach, na Alemanha.

Por enquanto permanece sob sigilo o que foi realmente encontrado nos cofres em Zurique e outros lugares. Essa ordem judicial havia sido solicitada pelas duas herdeiras.
A Biblioteca Nacional de Israel encomendou a uma especialista em Kafka um inventário dos documentos. Ele será a base para os tribunais em Tel Aviv de uma posterior decisão. Esta poderá determinar se o espólio permanece propriedade privada ou se será considerado patrimônio cultural de Israel, sendo depois aberto ao público.

Obras de Franz Kakfa

Cenas de um Casamento no Campo (1907)
Considerações (1908)
Aeroplano em Brescia (1909)
Amerika (1910,1927)
O Veredicto (1912)
A Metamorfose (1912, 1915)
A Sentença (1912, 1916)
Meditação (1913)
Contemplação: O Foguista (1913)
Diante da Lei (1914, 1915)
A Colônia Penal (1914, 1919)
O Processo (1914,1925)
Um Relatório para a Academia (1917)
A Preocupação de um Pai de Família (1917)
A Muralha da China (1917, 1931)
Carta ao Pai (1919)
Um Médico Rural (1919)
Poseidon (1920)
Noites (1920)
Sobre a Questão das Leis (1920)
Primeiro Sofrimento (1921)
Cartas a Milena (1920, 1923)
Investigações de um Cão (1922)
Um Artista da Fome (1922, 1924)
O Castelo (1922, 1926)
Uma Pequena Mulher (1923)
A Construção (1923)
Josefina, a Cantora ou O Povo dos Ratos (1924)
Sonhos
Fonte: Wikipédia em português

Links
Museu Franz Kafka, Praga
Universidade de Oxford, Centro de estudos de Franz Kafka
Franz Kafka - Wikipédia em português
Kafka em Portugal
Projeto Kafka (inglês)
UBS

(Adaptação - Alexander Thoele)